شعرطنز " به مناسبت توریستی شدن حسنوا "
گوش توریستی گرتو شءَ ری حسنوا
خوش به حا لی ، مرد مو نی با صفا
هینده دیدن هررو ا زنزدیک ودیر
از جَون ُ ، وِ چّه و هم مرد ی پیر
بعضی شون ایرونی ، بعضی خارِجی
اِسما شون هو جکُ بلیان و تِه جی
اَهلی رو سیند و هُلند و چین وآج
عاشقی کا لجوش وکاچی یوکُماج
هَرکی خُودیم سُرخُ چِش آبی گَرو
عینکی دود یش بِتی ، گردش گرو
بعضی شون می زرد، خو قدی کوتا
ری به بی yesگُ واجینده یعنی ها
بعضی شُن چِش زاغ بعضی کورو لوچ
هَز کریندَ گُ بینین شاخ جنگی قوچ
شیندَ گردش دیری بِرباء ، یا تُو ش
دس کریندَ رو او لوکی ما رو موش
خیره بیندَه نصفه رو بر دیزی کو
بعضی شُن آلمُن شونو اوشوم خ ُدو
دَس کشیندَ عیسه دیم گُردِ چولَ
ما چ کریندَ هی پکُ پُو زی تولَ
سینه اُ فتو ، هی و ا پا جیندَ گِز ر
یا دنیندَ خیزی هرچی توره نِر ادامه مطلب...
دفترچه تلفن یک حسنوایی..........
آ برقی
آقامرتض
آقا.
آجر
آقایی ح
آقا سد ع ل
اسمال
اسی
Mdf
کاموا
کیه عمو
کیه چی
گازکش
آلمینییوم ص
اسدول
ابی
ابرام بنا
فاطم همسا
دایی مح
عمو اح
گچکار 2
جواتی عمو
اخی شی ری
سفیدکار4
خاله سیکین
عمه شَ ری
پو وم
ف ب ر
پدر ز
مادرز
ب قصاب
جین جی براء3
کبرایی
اتوبوس رمشن
اتومالورد
سونو ینگوا
دکترح
میرزا
با محمد
میتی رضا
میتی
غلم شَرَکی
عیال 1
ع2
زحاجی
ما مان حاجی
باباغلم
جوات قلعا
سدابرام
احمدی ص
رض نجار
محن جوش (جوشکار)
اخی دوشنبه ای
مامان دایی
اخی اجوونی
اخی گروونی
اخی لاکی
A,s
یو
Km4
اخی خلایی
ع حاجی رضا
عبس
اوسا گچ
کارکاری
کیه خومون
حکایتهای (کلیندون ودمادون)مناظره ومعاشقه قوچ ومیش
بموات: بِه بوم از فِگرت دیونه یی زنجیری
بشوات : نِکی یون کارا ای نادونی اکبیری
بموات :گُ مُن از دیریت شاید مرونه امشو
بشوات: گُ مِرء َاما پس چرتوبه یون دیری
بموات :گُ همه جونم قربونی چشات گرتو
بشوات : پَ تواز جونت سیری وداء رَچیری
بموات :گُ توجی ندوات درباره ای مُن حرفی
بشوات : گُ فقط با جون گر توَ تنت ایری
بموات :گُ دارون از تو مون آرزویی یگ ماچ
بشوات : وِ وجه اول تو دند ونایی ، شیری
بموات : گُ ری عشقت چَن تاریکو مارپیچو
بشوات : ندارو اصلا یگ زره سِه را زیری
بموات : رسیمه کی گهَ آخرمون وتو پیش هم
بشوات : نَز ونون کی گَ شاید چه زنون پیری
بموات :گُ برا پیش کش کُلی غزلم خود راء
بشوات گُ سرت بنده یگ مُش غزلی بیری 25|1|1385
جَن هَگی......
سیری یوختایی تو از جونی خوت
(هر وقت اگه ازجونیت سیرشدی )
گودبشوخینت به هَدرجن هگی...
(میخوای خونت به هدر بره زن بگیر)
تا هزه سرشنا سی آبادی بوی
(تادیروز سرشناس آبادی بودی)
گود نَ مونو ازت ا ثر جن هگی...
(میخوای اثری ازت نمونه زن بگیر)
هَز بی کی از فرمی قیا فت اما
(ازتناسب اندامت لذت ببر اما)
گودکیشه ازشکلی بشر جن هگی...
(میخوای از شکل بشر بیرون بری زن بگیر)
به گُ چه پرپشت وسیاهو میات
(به ! به سیاهی و پرپشتی موهات)
سی بیت گوَ بعدی صفرجن هَگی...
(میخوای سفیدوکچل بِشه زن بگیر)
فعلا گُ سرجَنده و ا هلی حالی
(فعلا که سرزنده وباحال هستی )
گود به بع بی حال وپکرجن هگی...
(میخوای بی حال وپکربشی زن بگیر)
نق نق و گیله گید گووَ نصف شی
(نق زدن وشکوه میخوای نصف شب)
رووراء جی خوف وخطرجن هگی...
(روزها هم خوف وخطر زن بگیر)
هد گی تی ماشین اما حتما رو خو
(آرزوی ماشین گرفتنت در خواب)
گود کیتاریند از لاسپر جن هگی...
(میخوای بیارنت بیرون از لای سپر زن بگیر)
گردن کلفتی کی چه و محلی
(گردن گلف و قلدر محله هستی)
گود به بو مُل مثی فنرجن هگی...
(میخوای گردنت بشه مثل فنر زن بگیر)
انگاره ند ساز وَ خاشی کرمون
(مثل اینکه خوشی آزارت میده)
سازوتَ تُوپُ هم تشر جن هگی..
(دوست داری ناخوشی زن بگیر).
ندگوَ از نا ت گار شو اُو شیرین
(نمیخوای آب شیرین ازگلوت بره پایین)
گود وا خوپس خینی جگرجن هگی...
.(میخوای بخوری خون جگرت زن بگیر)
وسکه هنرمند یو هم جی عزیز
(بس که هنرمند وهم محبوبی)
گود به بع خارو بی هنر جن هگی..
(میخوای خواروذلیل وبی هنربشی زن بگیر).
پا پرت معلیمو رو به را هو
(هنوز معلومه که روبه راهی)
گود بِکه از پا و کمر جن هگی...
(میخوای از پاوکمر بیفتی زن بگیر)
همش زیارت دری یو سیا حت
(همیشه درحال زیارت وسیاحتی)
ندگ وَ بش یایی سِفرجن هگی.....
(نمیخوای بری جایی سفر زن بگیر)
نَ ایشکی توش بیدی نَ اص تو ایشکی
(نه توکسی رادیدی نه کسی تورا)
گود بُخو از همسا نظر جن هگی...
(میخوای از همسایه چشم زخم بخوری زن بگیر)
ندگوَ راحت به توَگود د بع ء
(نمیخوای راحت بگذرونی میخوای باشی)
پس روصفی قند و شکر جن هگی...
(پس درون صف قندوشکرزن بگیر)
نَ فکری او داره ء نَ اص قصه نون
(نه فکر آب داری نه قصه نون رامیخوری)
گود به بع از یوش بزی گرجن هگی...
(میخوای ازغصه چون بز گربشی ن بگیر)
نعفو تو گُ مجردی تو بخو
(به نفعته مجردی خوش بگذرونی)
گود بیکی یکسر تو ضرر جن هگی..
(میخوای همیشه توضررباشی زن بگیر)
دُوتی هَگی یا جن اما رو جوونی
(درجوانی دختر بگیر جای زن گرفتن اما)
گود به بع پیرو دربه در جن هگی....
(میخوای بشی پیرودربه در زن بگیر) تیر 1393
به مناسبت ایام الناس (کخگل مالی)
یاد ایامی که مادل، داشتیم
جای ِ ایزو گام ، کَخگل داشتیم
کخگلی آماده بوداز رُسُ وکاه
بهره آبش باز،مشکل داشتیم
گُمبه ای های قلمبه، یا دراز
تازه اُستادی که عامل داشتیم
ماِله کش مشغول مالیدن ولی
درهیاهویی که شامل داشتیم
بیلها تا دسته می شد ، لای گِل
تکیه گاهی شد که حائل داشتیم
اِختلاطی چاک می شدپشت بام
وَه! چه صحبتها که باطل داشتیم
چاشتها با مَسکه وچای و پنیر
آبگوشت ِ ظهر ، مایل داشتیم
سنتی آیین شده در انقراض
مابر این بیچاره ، قاتل داشتیم
بوی کاهگل پخش میشددرمحل
بس صفایی راکه حاصل داشتیم
صحبتی آمد میان و زنده شد
خاطراتی خوش که بردل داشتیم...........
حکایت خداحافظی گربه ی مظلوم از پیره زن ظالم (کلیندون و دمادون (کلیله ودمنه) حسنوایی)
(یُون به اُون)
یا تو خُو چند ت بِد ی کَر تَ به مو ن
(یادته چقدربدی به من میکردی)
مون گُ بی شوم ازکنارت، یون به اون
(من که میروم ازپیشت این به اون)
گام بِگر تون مو نست خو د نَدگا یَ
(خواستم مونست باشم خودت نخواستی)
بیکِسی ،کِفتی دوچارت، یون به اون
(بیکسی دوچارت شداین به اون)
پَرنا تَ لنگه اُو ر سی، مو ن تا مهَ
(لنگه کفش به من پرت میکردی من میدادم)
یا خالی جَلدی به کارت، یون به اون
(سریع جاخالی به کارت میدادم این به اون)
نَد گا یَه اِ یشوَ خ ببو ن راسی چِشا ت
(هیچ وقت نمیخواستی بیام جلوی چشمات)
پَس نی یون چِش انتظارت، یون به اون
(پس من هم چشم انتظارت نیستم این به اون)
تا خا تیت کَرتهَ کی و َسا ینَ پی شوت
(تاصدام میزدی میدویدم پیشت)
نَ شونه اصّ جیری با رت ، یون به اون
(اما دیگه زیربارت نمیرم این به اون)
خوفتَ بُوم هرشو رو سَرما پِشتی بِر
(هرشب پشت در توسرما میخوابیدم)
تا خَزِوُن گَرتا با ها رت، یون به اون
(تااینکه بهار توهم خزون شد این به اون)
چَن نَ خاش با تَنا نیشمون دیم دزار
(تنها نشستن روی دیوار چقدرزجرآوربود )
تَنا نیش تی تِل دِزارت ، یون به اون
(حالا توهم تنها نشستی پای دیوارت این به اون)
وِچِه هاموت هی کی خوصَّه ازکی یِت
(بچه های مراازخونت مینداختی بیرون)
توکوشوند اون وِچِه وارُت؟ یون به اون
(بچه های توچی شدند این به اون)
خار تُومَه و یشکی اُورو، پَس تو ُزنون
(اون روزاگشنگی میخوردم پس الا ن خودت)
کُوشَّا اون اوگوشتی بارت، یون به اون
(کجارفت آبگوشت رو بارت این به اون)
تا مَعوُم کَرتَ اصَّن ، خا رت نه با
(تامیومیو میکردم اصلاخوشت نمی اومد)
نَم گو و بن ابی خارت، یون به اون
(دیگه نمیخوام خاروذلیلت باشم این به اون)
بعدی هَم تُون اذیت ، وَ رتی رو یا
(بعد اون همه اذیت زمین گیرشدی)
چَن سیا هو روزگا رت، یون به اون
(چقدرروزگارت سیاه شده این به اون)
گاَ ته گُ مُون بمبِرون پس ری به بی
(دوس داشتی که من بمیرم پس اینو بدون)
اصٌ نِیُونَ سر مزارت ، یون به اون
(هرگز بر سرمزارت نمی ایم)
5دی 1396
ازاعضای بدن خود چه میدانید !!؟؟
پِیش درتِلت مَع لَ
سِر بِه پَ کَ
مُل وِ کِ شَ
چِش روش نَ –چش واکی
خاگ روکوچش کی
دَس واگی
پا واکی
زونی به خوسَ
مُچُش بی گی
گوشات وِکِ شَ
پشتت دی ریش کی
عین دِرعینش نَ نَ
بی دماغی
هم ریش ادامه مطلب...
قابل توجه همشهریان ،هرگونه اشکال در تلفظ ویا اضافه نمودن ضرب النثل در قسمت نظرات یاداور نمائید چون در پایان کتاب لغت نامه ضرب المثلهای محلی هم درج خواهد شد
اُو، بِ اُوبه بی....(آب به آب شده) حال وهواش تغییرکرده-عوض شده- یامرده
اُو، رُوجوخوتون شو وَ..........(آب توجوب خودتون میره )اختیاردست خودتونه
اُووُت، اُونیو نونُت، نون نیو........(آبت آب نیست نونت نون نیست)
اِنگاراوُرودست وپاش ورتُو.................(آب تو دست وپاشه) دستپاچه-عجول
اُو، کیمین کی بِِه بی بالا................(آب الک کردن وبردن پشت بام) انجام کاربیهوده
کورکوروَاوُزُوَاُوگندَهَ گِیدال.......(کورکوررا پیدا میکنه آب گندیده گودال)
تاسیبیهُو اُوُوش دیکی............(تاسفیده آبش کن) دوغ
پا اُوکِشی .......... طاهر کردن پا یا بدن
نون بُخُواُو گُ کیه جی هُو..........(غذابخورآب که خونه خودمونم هست)
یَگ دیگ اُویخ شُون سِرم کَ......(دیگی ازآب یخ برسرم ریختند)شوکه شدم- جاخوردم
سُووَبی اُو...........(سبوی بی آب)بی خواصیت- به دردنخور
یَگ چک اُوشیرین نامُون گارِه نِشتی.....(آب شیرین ازگلویم پایین نرفته
ابوالحسن صادقی
ضرب المثل یااصطلاحاتی باموضوع(سرماء)سرما ادامه مطلب...
حجت الاسلام دکتر سید عیسی مسترحمی
ترجمه سوره مبارکه توحید به یاد پدربزرگم که گاهی در سخنرانی چند جمله ای را به زبان محلی بیان می کرد و می گفت: این باشد برای پیرمرد و پیرزن هایی که زبان فارسی را خوب نمی دانند.
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ (به نام خدایی خو دل رحم و مهربونو.)
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ (باجه اون خداییو خو یکی ویشتر نیو.) ادامه مطلب...
دکتر نادر منصوری
kark
کَرک: مرغ خانگی
karki bimi
کَرکی بیمی: مرغ بومی و محلی
churi ادامه مطلب...